-
1 peg
[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) klin2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) kljuka3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) kljukica za perilo2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) obesiti- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *I [peg]nounklin, klinček, količ, zatič, čep; kljukica za perilo; music ključ na violini; sponka; figuratively predmet pogovora, pretveza; colloquially lesena noga; British English kozarček (zlasti whiskey s sodo)to take s.o. down a peg or two — ponižati kogaoff the peg — z obešalnika, konfekcijamilitary slang to put a man on the peg — dati koga na raportfiguratively a peg to hang on — predmet pogovora, pretvezaII [peg]1.transitive verbzakoliti, pribiti; zakoličiti (zemljo); economy umetno zadržati ceno (na borzi); slang metati kamne (at na);2.intransitive verbtruditi se; meriti (at na)to peg down — zakoliti; figuratively omejiti, odrediti smernice (dela itd.)to peg s.o. down — priviti kogato peg out — omejiti, zakoličiti (mejo itd.); sport končati igro (kroket); slang umreti, izdihniti; biti uničen, izčrpan -
2 hank
[hæŋk](a coil or loop of rope, wool, string etc: hanks of knitting-wool.) klobčič* * *[hæŋk]nounklobčič, povesmo; economy določena dolžinska mera za predivo (bombaž 768 m, volna 512 m); nautical železen prstanto catch a hank on s.o. — maščevati se nad komto have s.o. upon the hank — priviti koga -
3 clamp down
( with on) (to check or control strictly.) strogo preverjati; priviti (koga) -
4 put the screws on
(to use force or pressure in dealing with a person: If he won't give us the money, we'll have to put the screws on (him).) priviti (koga) -
5 screw
[skru:] 1. noun1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) vijak2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) privijanje2. verb1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) priviti2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) priviti, odviti3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) jebati4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) jebati•- be/get screwed
- have a screw loose
- put the screws on
- screw up
- screw up one's courage* * *I [skru:]nounvijak; ladijski, letalski vijak, propeler; en vrtljaj vijaka, privijanje, pritegovanje vijaka; pritisk, odčepnik; svitek (papirja); zavitek ( of tobacco — tobaka); parabolično gibanje žoge; star, neporaben konj; skopuh, krvoses; priganjaški učitelj, strog izpraševalec; hud, težak izpit; vulgar jetničar; slang plača, mezda, dohodekArchimedian screw, endless screw — neskončni vijakfemale screw, internal screw — vijak z maticoleft-handed screw — vijak, ki se giblje v levo strana weekly screw of 50 shillings slang borna mezda 50 šilingov na tedenthere is a screw loose (somewhere) — nekaj ni v redu (nekje), nekaj šepa, (nekje) nekaj ne funkcionirahe has a screw loose figuratively manjka mu eno kolesce v glavito put the screw on s.o. figuratively privi(ja)ti koga, (pri)siliti, izvajati pritisk na kogaII [skru:]transitive verbpritrditi z vijakom (on na), priviti; ojačiti, okrepiti; pritiskati, tlačiti, izkoriščati; figuratively strogo izpraševati; obračati ( one's head — glavo); vrteti; zviti; nakremžiti, deformirati (obraz); intransitive verb dati se priviti; figuratively vrteti se, viti se; izvajati pritisk; figuratively biti skopuh, krvoses; sport zavrteti se v stranto screw o.s. into s.th. figuratively vmešati (vsiliti) se v kajhe screws his tenants — on privija, izkorišča svoje najemnikehis head is screwed (on) the right way figuratively ima glavo na pravem koncu, je bister -
6 snuggle
verb (to curl one's body up especially closely against another person, for warmth etc: She snuggled up to her mother and went to sleep.) priviti se k* * *[snʌgl]intransitive verbstisniti se (to k), priviti se (k); udobno ležati; udobno se zaviti (čes to up, down), udobno se namestiti ( together); transitive verb stisniti k sebi, na srce (koga); zaviti (koga) (čes to up)to snuggle down — udobno si napraviti (ležati, se zaviti) -
7 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) v, na3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) v4) (about: a book on the theatre.) o5) (in the state or process of: He's on holiday.) na6) (supported by: She was standing on one leg.) na7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) v; na9) (towards: They marched on the town.) na; proti10) (near or beside: a shop on the main road.) ob11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na, po12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) pri13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) med, ob14) (followed by: disaster on disaster.) za2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) naprej3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) vključen4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) na sporedu5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) na, v3. adjective1) (in progress: The game was on.) v teku2) (not cancelled: Is the party on tonight?) še veljati•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto* * *I [ɔn]preposition1.na (on earth, on the radio);2.figurativelyna ( based on facts ki temelji na dejstvih, on demand na zahtevo, to borrow on jewels izposoditi si denar na nakit, a duty on silk carina na svilo, interest on one's capital obresti na kapital);3.(ki si sledi) za ( loss on loss izguba za izgubo);4.(zaposlen) pri, v (to be on a committee, jury, the general staff biti v komisiji, v poroti, pri generalštabu);5.(stanje) v, na ( on duty v službi, dežuren, on fire v ognju, gori, on strike v stavki, on leave na dopustu, on sale na prodaj);6.(namerjen) na, proti (an attack on s.o. napad na koga, a joke on me šala na moj račun, the strain tells on him napor ga zdeluje);7.(predmet, tema) o (a lecture on s.th. p redavanje o čem, to talk on a subject govoriti o nekem predmetu);8.(časovno za en dan) v, na; po, ob ( on Sunday v nedeljo, on April 1 prvega aprila; on his arrival ob njegovem prihodu, on being asked ko so me vprašali);razno: that is a new one on me — to je zame novo, za to še nisem slišalon edge — ko na trnju, nervozenon hand — pri roki, na zalogion one's own — samostojen, neodvisenhave you a match on you? — imaš kakšno vžigalico pri sebi?American colloquially to have nothing on s.o. — ne imeti nič proti komuII [ɔn]adverb1.(tudi v zvezi z glagoli) na ( to have a coat ŋ biti oblečen v plašč, imeti plašč na sebito screw on — priviti na kaj);2.razno: on and on — kar naprejon and off — tu in tam, včasihon with the show! — naprej s programom!to be on — biti prižgan (luč, radio), odprt (voda), na programu (igra), v teku (borba)American slang to be on to — spoznati koga ali kaj do dna, dobro poznatito put on one's clothes (shoes, hat) — obleči se (obuti se, pokriti se)III [ɔn]nounsport leva stran (npr. pri kriketu) -
8 vice
I noun(a kind of strong tool for holding an object firmly, usually between two metal jaws: The carpenter held the piece of wood in a vice; He has a grip like a vice.) primežII noun1) (a serious moral fault: Continual lying is a vice.) pregreha2) (a bad habit: Smoking is not one of my vices.) razvada* * *I [váis]nounpregreha, pregrešnost, pokvarjenost, sprijenost, razvratnost, nemoralno življenje; napaka, grda navada, razvada, slabost; (telesna) hiba; izroditev, spačenost (stila)my horse has one vice, he can't stand blinkers — moj konj ima eno hibo, ne more prenašati plašnicto inveigh against the vices — bičati razvratnost, pregreheII [váis]1.nountechnicalprimež, primož; precepa vice-like grip — železen, močan prijem (stisk)to grip like a vice — prijeti, zgrabiti kot primež;2.transitive verbstisniti, ukleščiti (s primežem), priviti; utrditi, držati kot v primežu, stisniti v primežIII [váis]nouncolloquially predpredsednik; podravnatelj, pomočnik direktorjaIV [váisi]prepositionnamesto (koga, česa)he was appointed director vice Mr. Smith, who resigned — bil je imenovan za direktorja namesto g. Smitha, ki je odšel v pokoj
См. также в других словарях:
prìviti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. prı̏vijēm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. privìjen〉 1. {{001f}}(što na što) staviti ono što izravno dolazi na ranu i poviti [∼ melem] 2. {{001f}}(koga) privinuti (2) 3. {{001f}}(se) a. {{001f}}priljubiti se… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
priviti — prìviti svrš. <prez. prȉvijēm, pril. pr. īvši, prid. trp. privìjen> DEFINICIJA 1. (što na što) staviti ono što izravno dolazi na ranu i poviti [priviti melem] 2. (koga) privinuti (2) 3. (se) a. priljubiti se omatajući se (ob. o biljkama) b … Hrvatski jezični portal
privíti — víjem dov. (í) 1. z vrtenjem v določeno smer a) namestiti: priviti pokrovček na kozarec; priviti vijake, žarnico; priviti s ključem / na leseno steno je privil kljuke za obešanje plaščev z vijakom, vijaki pritrdil b) narediti, da kaj močneje… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
privijati — privíjati (što, koga, se) nesvrš. <prez. prìvījām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. privinuti, priviti ETIMOLOGIJA vidi priviti … Hrvatski jezični portal
prikúčiti — (što, se) svrš. 〈prez. prìkūčīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. prìkūčen〉 jez. knjiž. 1. {{001f}}(što čemu) približiti, primaknuti, postaviti tik uz koga, što 2. {{001f}}(se) približiti se sasvim drugome, priviti se uz koga … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
privinuti — privínuti svrš. <prez. prìvīnēm, pril. pr. ūvši, prid. trp. prìvīnūt> DEFINICIJA 1. (što) savijajući približiti, saviti prema sebi [privinuti granu voćke] 2. (koga) zagrlivši privući k sebi iskazujući nježnost, simpatije i sl. [privinuti na … Hrvatski jezični portal
prikučiti — prikúčiti svrš. <prez. prìkūčīm, pril. pr. īvši, prid. trp. prìkūčen> DEFINICIJA jez. knjiž. 1. (što čemu) približiti, primaknuti, postaviti tik uz koga, što 2. (se) približiti se sasvim drugome, priviti se uz koga ETIMOLOGIJA pri + v. kuk … Hrvatski jezični portal
pritegníti — in pritégniti em dov. (ȋ ẹ) 1. s sunkovitim gibom spraviti a) bližje k sebi: pritegnil je stol in sedel; pritegnila je otroka in ga objela / legel je na tla in pritegnil noge k sebi skrčil b) v večjo bližino česa: pritegniti ladjo k obali;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
privíjati — (što, koga, se) nesvrš. 〈prez. prìvījām (se), pril. sad. ajūći (se), gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}privinuti{{/ref}}, {{ref}}priviti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika